LA VISILLA - IL CANTO

Versione Completa   Stampa   Cerca   Utenti   Iscriviti     Condividi : FacebookTwitter
30gradi
00domenica 14 ottobre 2007 15:46
il coro dei visillanti dietro le vare
Vexilla regis

Vexílla Regis pródeunt,
fulget crucis mystérium,
quo carne carnis cónditor
suspénsus est patíbulo.

Ecco il vessillo del Re,
risplende il mistero della Croce,
patibolo
della carne del Salvatore.

------------------------------------

Confíxa clavis víscera,
tendens manus
redemptiónis grátia
hic immolata est hostia.

Straziata fin nelle viscere,
inchiodata mani e piedi,
la grazia della redenzione immolata
si offre per noi.

------------------------------------

Quo vulnerátus ínsuper
mucróne dirae lancae;
ut nos laváret crímine,
manávit unda, sánguine.

Un colpo di lancia crudele
trafigge il santo petto;
il sangue e l'acqua sgorgano
per lavare i nostri peccati.

------------------------------------

Impléta sunt qui cóncinit
David fidéli cármine,
dicéndo natiónibus:
« Regnávit a ligno Deus ».

S'adempie ciò che Davide,
con spirito profetico,
predisse un giorno ai popoli:
« Iddio regnò dall'albero ».

-----------------------------------

Arbor decóra et fúlgida,
ornáta regis púrpura,
elécta digno stípite
tam sancta membra tángere.

Albero ornato e fulgido,
cui sangue regio imporpora,
scelto da ceppo nobile
per sostenere le sante membra.

----------------------------------
Beáata, cujus bráchiis
prétium pepéndit saéculi!
Statéra facta est córporis,
praedam tulítque tártari.

I tuoi rami soppesano
il prezzo altissimo del mondo:
il corpo che a te fu appeso
riscattò la preda agli inferi!

---------------------------------

Fundis aroma córtice,
vincis sapóre néctare,
jucúnda fructu fértili
pláudis triúmpho nóbili.

Da te si effondono profumi,
più dolci del nettare;
sei generoso di frutti
e applaudi al vincitore.

--------------------------------

Salve, are, salve, víctima,
de passiónis glória,
qua vita mortem pértulit
et morte vitam réddidit.

Salve altare della Vittima,
gloria della passione
di Colui che offrendosi alla morte
restituì la vita agli uomini.

----------------------------------------
O crux, ave, spes única!
Hoc passiónis témpore
áuge piis iustítiam
reísque dona véniam.

O Croce, unica speranza, salve!
In virtù della tua passione
moltiplica le grazie a chi ti supplica
e cancella i crimini dei peccatori.

-------------------------------------------
Te, summa, Deus, Trínitas,
colláudet omnis spíritus;
quos per crucis mystérium
salvas, rege per saécula.

O Trinità, unico Dio,
ti adorino i tuoi credenti unanimi;
li hai redenti con il mistero della Croce,
salvali per l'eternità.

-------------------------------------------
Amen.
Matur0
00venerdì 7 marzo 2008 12:01
Mi piacerebbe leggere anche l'altro canto che in alcune varette intonano "Venerdì di Marzu"

Se qualcuno lo possiede perchè non lo inserisce?
Exsottosopra
00sabato 12 aprile 2008 20:04
Re:
Matur0, 07/03/2008 12.01:

Mi piacerebbe leggere anche l'altro canto che in alcune varette intonano "Venerdì di Marzu"

Se qualcuno lo possiede perchè non lo inserisce?



Mi dispiace non poterti aiutare caro maturo, sono sicuro che qualcuno appagherà il tuo desiderio!!! [SM=g8428]


Matur0
00mercoledì 28 maggio 2008 13:03
Ho trovato qualcosa sul venniri di marzu, comunque non mi sembra completa, quando l'ascolto, durante le vare, mi sembra molto + lunga.-

Canti del Venerdì Santo: Lu venniri di marzu

Lu venniri di marzu* nun si cante
ch’è mortu Gesu Cristu ’mpassione
har abboscatu na botta di lancia
alla parte sinistra de lu core
Curra Maria e mindite lu mandu
ca li Iurei hannu fattu trarimentu
l’hannu portatu allu siburcru santu
accumpagnatu de lu sacramentu
Maria quannu sentìe chilla novella
scure lu munnu lu cielu e la terra
scure lu munnu lu cielu e la terra
scure Maria ch’ere la chjù bella.

Traduzione
Il Venerdì di marzo non si canta
ché morto Gesù Cristo in Passione
ha preso ul colpo di lancia
alla parte sinistra del cuore
Corri Maria e metti il manto!
ché i Giudei lo hanno tradito
lo hanno portato al Santo Sepolcro
accompagnato dal sacramento
Quando Maria udì la notizia
si oscurò il mondo, il cielo e la terra,
si oscurò il mondo, il cielo e la terra,
si oscurò Maria, ch’era la più bella.
*Il canto fa riferimento a un Venerdì Santo del mese di marzo, ma viene naturalmente cantato anche quando la Pasqua cade in un altro mese!
Matur0
00mercoledì 28 maggio 2008 13:19
Anche questo canto sotto si canta nelle processioni del venerdì santo, non mi sembra a Barcellona:

MARIA ICCÀ 'NA VUCI E POI SI TINNI
Maria gettò un grido e poi si trattenne)


Maria iccà 'na vuci e poi si tinni;
Dissi: supra di mia cu cci addipenni?
Avìa un Figghiu ca mrazza 1u tinni,
Ora lu viu a la Cruci ca penni.
Figghiu di 'ssa Cruci scinnitinni
Ca c'è la Matri to ca t'addifenni.
Mamma, binidicitimi e jtivinni
Ca lu me corpu a la Cruci pritenni.
Ti binidicu li steni e l'affanni,
li novi misi ca 'n-senu li tinni,
Ti binidicu li steni e l'affanni
lu lucu unni nascisti a tutti banni,
Ti binidicu li stenti e l'affanni
Li chiova di la naca, oh Amuri ranni.
Quannu Maria ntisi dda nuvella
Scura si fici di quant'era bella,
Scura si fici di quant'era bella
Scurà lu suli, lu cilu e la terra!

Maria gettò un grido e poi si trattenne,
disse: non dipendo da nessuno.
Avevo un figlio che tenni in braccio,
ora lo vedo pendere da una croce.
Figlio, scendi da quella croce
che c'è tua madre che ti difende.
Mamma, beneditemi e andate,
la croce pretende il mio corpo.
Ti benedico gli stenti e gli affanni,
i nove mesi che ti portai in grembo.
Ti benedico gli stenti e gli affanni,
il luogo dove nascesti e tutti gli altri luoghi.
Ti benedico gli stenti e gli affanni,
i chiodi dell'amaca, oh amore grande.
Quando Maria sentì la notizia,
divenne scura ma sempre tanto bella;
divenne scura ma sempre tanto bella,
si oscurarono sole, cielo e terra!
83pico@live.it
00lunedì 27 ottobre 2008 09:44
Mi piaceva il primo [SM=g8237]
crazy boys
00martedì 9 marzo 2010 14:18
ci sono alcune sezioni di questo forum che sn totalmente abbandonate,è un vero peccato...
vittorio889
00sabato 27 marzo 2010 18:07
quelli postati non sono il nostro venerdì di marzu
lu vennardì di marzu luriusu
la matri santa si misi in ncamminu

pi strada ci scuntrò san giuvannuzzu
e ci dissi o matri santa unni annati

io vaiu ncerca du me duci figghiu
ki l'aiu persu e nn l'aiu truvatu

annati annati a casa di pilatu
chi dda lu truviriti ncatinatu

e tutti tuppi tuppi cu è ddocu
eni du cori afflittu di to matri

o matri matri non vi pozzu apriri
ca li giudei m'hannu ncatinatu

annati annati unni mastri fatturi
faciti fari nu paruzzu i gghiova

non tantu rossi e non tantu puntuti
c'hannà passari sti carnuzzi fini

arrispunneru li mastri fatturi
rossi e puntuti li sapemu fari

rossi e puntuti li sapemu fari
c'hannà passari sti carni di cani

a matri santa sintennu sti cosi
fici trimari lu cielu e la terra
Matur0
00mercoledì 7 aprile 2010 07:24
Esatto quello sopra (Vemerdì di marzu) si canta dietro le vare barcellonesesi
Leonida.74
00giovedì 10 ottobre 2013 23:42
[SM=g8778] [SM=g8778]
Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 09:24.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com